?

Log in

No account? Create an account

May 19th, 2007

Пересмотрели вчера Rascals и Tapestry.
И вовсе не потому, что Ветер про первую из этих серий писала у себя в ЖЖ, я сама еще с утра захотела пересмотреть Rascals. А Tapestry просто на том же диске была...



По-моему, самый большой глюк в этой серии - что форма уменьшалась под размер детей:)) А коммуникатор остался стандартного размера:)) Плюс еще тот медико-баббл, который несла Беверли.



А эта серия просто прекрасна:)
Ушла сравнивать;)Collapse )
Вобщем, эти серии не вызывают у меня желания их анализировать. Возможно потому, что не смотря на их замечательность, я не вижу в них новой для себя мысли, которую я могла бы высказать с лозунгом "Смотрите, до чего я додумалась!". Я просто получаю удовольствие, глядя на 5 и 6й сезоны ТНГ:)))

Вообще заметила, что я совершенно не люблю спорить и сомневаться в Треке. Я просто воспринимаю как должное все, что мне показывают - за исключением ну уж совсем глупостей. И даже если мне кажется, что где-то чего-то не досказано и чего-то не хватает, я без труда могу придумать недостающие связи сама. Поэтому меня как-то совершенно не удивляет, например, почему Федерация не пользовалась технологией ромуланского клокинг-девайса в году между тем, как его украл Кирк, и заключением Алджеронского договора. Ну вот как-то просто не возникает у меня такого вопроса. Почему?

Продолжила читать комиксы по Треку. Неожиданно наткнулась на целый пласт не читанных мной комиксов по ТНГ. Кайф! Строю планы, как бы распечатать с полдюжины и привести на КОН. Думаю, мне это удастся.


(картинка кликабельна)

Также за последнее время успели посмотреть бонусы к Вояджеру и ТНГ. Так интересно! Во-первых, всякие интересные штуки рассказывают, которые можно пересказывать как анекдоты. Например, про создание спецэффектов с помощью соли и шара для боулинга:)) А во-вторых, как будто пересматриваешь сериал заново - столько нового в сериях, которые уже давно видел...

А еще мы закончили обновлять сайт... Но от этой новости, наверное, всех уже тошнит?:( Или нет?;) На самом деле, мне очень нравится все, что у нас получилось. Я до сих пор выискиваю в тексте мелкие ошибки (по большей части грамматические и стилистические), но оформление... я так рада, что у нас с Эльфом все так получилось. Я до сих пор смотрю на статьи и радуюсь. А над некоторыми штуками, которые мы придумали, до сих пор смеюсь. Например, над подписью "идеалы милосердия и человечности" под портретом ведека Винн... или над игрой "сосчитайте, сколько портретов Кая Опаки у нас на сайте":)))

Хм? А что за последнее время я делала НЕ связанное с Треком? Ну... я читала "Гарри Поттер и Принц-полукровка", смотрела "Интервью с вампиром", ходила на Шрека Третьего, читала книжки про вампиров, а теперь про Дживза и Вустера... и если Коля принесет в воскресенье Сапковского, я бы с удовольствием перечитала...

"Лапы Пророков".

Точнее, In The Hands Of The Prophets. Меня уже тошнит от этой серии...:)))
Меня снова посетили мысли о том, что я никому не нужна, меня никто не ценит... но, как обычно, я постаралась не ныть об этом (по крайней мере, во всеуслышание), а попробовать сделать что-то новое, чего я еще не пробовала. Например, попробовать перевести какой-нибудь субтитр. Начала с одной из своих любимых серий...
И это даже оказалось не так скучно и нудно, как меня предупреждал Эльф:)
Но вот какая штука 0.0 Все англоязычные субтитры, которые я нашла, какие-то... странные. Слова в них не совпадают со временем, да и распределены фразы как-то странно 0.0 Подумала, что ищу субтитры где-то не там, попросила помощи у Эльфа... и как-то не очень много успехов мы добились даже вместе.
Может, это проблема только с этой конкретной серией? Может, у меня какой-то не такой Дип Спейс?:)))
Вобщем, может, кто-то знает, где скачать субтитры к ДС9? Потому что переводить слова я могу, но править время... боюсь, это выше моих способностей.

Latest Month

June 2019
S M T W T F S
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30      
Powered by LiveJournal.com