?

Log in

No account? Create an account

January 15th, 2007

Вот решила заценить русскую озвучку:)Просто интересно быть в курсе того, что делается...
Если я не ошибаюсь, скачано отсюда: http://novafilm.tv/details.php?id=1055

Ну, что я скажу? Одноголосный перевод, сам голос довольно непривычный по тембру, слышно плоховато... качество перевода - обычное, т.е. никаких новых странных изобретений, которых я не слышала\видела раньше. Да, мы имеем "БаджОр", "гулов", "сдвоенных существ", "Прогулочную Палубу"... Ну, хоть ничего нового странного:) А, понятно, это потому, что озвучка основана на субтитрах, которые я уже видела. С этим все ясно.
Вообще, мне сложно судить, как воспримут это люди, которые не смотрели эту серию столько раз, сколько я, и не помнят ее почти наизусть. И лично я бы некоторые вещи перевела по-другому, но, повторяю, это все огрехи субтитров, которые использовались. Вобщем, если вам очень хочется посмотреть пилот ДС9, но английского вы не знаете, лучше так, чем никак.
Да-да, я знаю, я сама чаще говорю, что "лучше никак, чем плохо", но это в основном относится к вещам, которые, я чувствую, я сама сделать в состоянии, чтобы потом сравнить. А кроме того, эта попытка не так уж плоха, хотя могло бы быть и лучше, конечно:)
Я знаю, еще есть такая ссылка: http://netlab.e2k.ru/forum/index.php?showtopic=73898 - но не знаю, одно ли это и то же. Там тоже любительский одноголосный перевод ДС9... Еще никто не сравнивал? 0.0



А теперь фанатские восторги от самой серииCollapse )

Latest Month

June 2019
S M T W T F S
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30      
Powered by LiveJournal.com